29 мая
Джулия
Эль Пасо, штат Техас, 8 часов утра.
Харрисон пунктуально явился к восьми, но мы были уже готовы.
По дороге в аэропорт я с интересом разглядывала улицы Эль Пасо - вчера в темноте они промелькнули лишь как сияние реклам.
Чувствовалось, что Мексика рядом. Это ощущалось и в окружающей публике, и в многочисленных надписях на испанском, да и в общей какой-то "мексиканской" атмосфере.
В аэропорту нас ждала маленькая "Сессна". По сравнению с массивными тушами "Боингов", она казалась совсем игрушечной.
Пилот завел двигатели, Харрисон помахал рукой и отбежал назад.
Самолетик сделал короткий разбег и взмыл в воздух. Совсем иное чувство, когда летишь на такой крошке. В аэробусе, если не смотреть в иллюминатор, можно и забыть, что ты вообще не на земле. Да и в иллюминатор кроме облаков да очень лениво ползущей внизу зелено-коричневой массы ничего толком не видно.
"Сессна" шла не слишком высоко, и я с интересом вглядывалась в ощетинившуюся вершинами горную страну, уходящую вдаль мексиканской территории. Самолет начало ощутимо потряхивать на восходящих потоках, и я с опаской подумала, что если грохнуться в такой дикой гористой местности, то искать потом будут весьма долго. Я недоверчиво оглядела довольно хрупкий на вид корпус самолета. Пилот, однако, обернулся, сверкая белыми зубами на фоне техасского загара:
- А вот там есть очень красивая долина, не желаете взглянуть?
Не дожидаясь ответа, он бросил самолет в головокружительный вираж.
Я вцепилась в спинку сиденья, гоня от себя от себя паническую мысль, что пилот тоже причастен к заговору против сенатора и решил угробить заодно и следственную группу. Впрочем, самолет успешно выровнялся над большой, поросшей зеленью долиной, вернее изолированной от всего остального мира впадиной. Милое местечко, как раз для какого-нибудь Племени Затерянных Душ.
Я поблагодарила пилота за прогулку по красивым местам, но попросила не слишком отклоняться от курса - неплохо было бы в ближайшую неделю добраться до Пресидо.
Пилот засмеялся и набрал высоту.
- Вон за теми хребтами Пресидо, - указал он, - уже недалеко.
Полет, конечно, был очень впечатляющим, но я почувствовала себя гораздо увереннее, когда самолет побежал по бетонным плитам посадочной полосы.
Пресидо, штат Техас, 12 часов дня.
Наконец-то мы были предоставлены самим себе. Неизвестно, что будет через несколько часов, когда мы доберемся до Лахитас, но пока у нас выдалась небольшая передышка и можно было перемещаться с места на место не так стремительно. Но особо расслабляться тоже не стоило.
Первым делом следовало добыть машину. Обычные прокатные конторы нас не устраивали, поскольку на арендованных машинах выезжать за пределы штата запрещено, а нам наверняка придется нанести визит в Эль Матадоро. Впрочем, Харрисон снабдил нас одним адресом. Не знаю уж, какие отношения были у владельца, мистера Нельсона, с Бюро, но все формальности были улажены на удивление быстро. Мы прошли на стоянку, Алекс некоторое время бродил между машинами, внимательно их оглядывая и наконец выбрал Понтиак Файерберд. Машина не выглядела слишком новой и сверкающей, скорее была даже слегка потрепана, но производила впечатление весьма надежной. Алекс придирчиво заглянул под капот, не поленился даже залезть под машину. Нельсон, видимо почувствовав в нем профессионала, растянулся на асфальте рядом, объясняя какие-то особенности подвески.
Выбравшись наружу и отряхнувшись, они рукопожатием завершили сделку, и Нельсон торжественно передал Алексу ключи.
Алекс открыл багажник и помог нам с Самантой загрузить вещи.
Открыв ворота стоянки, Нельсон прощально похлопал машину по капоту.
- Не знаю уж, ребята, что вы расследуете, но желаю вам успеха. И попытайтесь потом вернуть мне машину, это одна из моих лучших.
Мы поблагодарили, заверили, что вернем машину в целости и сохранности, и выехали на знойные улицы Пресидо.
Следующий пункт программы был предложен мной. Алекс, в джинсах и клетчатой рубашке, вобщем вполне смахивал на местного жителя, но мы с Самантой, бледные от малосолнечной вашингтонской весны и одетые по столичной моде, слишком уж бросались в глаза. Так что я потащила Саманту в первый же попавшийся магазинчик, и скоро в нас можно было заподозрить если не обитателей штата Одинокой Звезды, то по крайней мере, рядовых путешественников, но уж никак не агентов спецслужб. Алекс, осмотрев нас, великодушно согласился, что мы действительно похожи на туристов, а вовсе не на висящий рядом рекламный плакат, но глаза у него смеялись.
Саманта
До Пресидо добрались без приключений, но, похоже Джулия была совершенно другого мнения по этому поводу. А именно: выбравшись из самолета, она пожаловалась мне на чересчур экстремальную манеру управления самолетом у нашего пилота.
- Вот что называется "работа в радость". - сострила я, и похоже, мне это не совсем удалось. Именно это и читалось во взгляде Джулии, Алекс только улыбнулся.
Порадовало то, что машину раздобыли без проблем, хотя мысленно готовились к худшему. Во всяком случае, мне так показалось. Отличительной чертой этого дня, или даже его изюминкой, была маскировка. Идея изначально была не моя. Как я выяснила, по магазинам мне нравится ходить только в нерабочее время, когда голова не забита чем-нибудь важным. Джулия, видимо, это поняла, схватила меня за руку и потащила в магазин. На мои вялые протесты ответ был следующим:
- Ну не в костюмах же нам тут расхаживать. Пойдем, пусть работа будет в радость.
"Один - один" подумала я. Маскировка, кстати сказать, удалась на славу.
Когда мы вышли из магазина, Алекс нас, по-моему, не узнал. А может, просто-напросто прикалывался над нами про себя.
Мы уселись в машину и помчались к последнему (по крайней мере я на это надеялась) пункту нашего назначения. На улице было жарко, все-таки хорошо, когда машина без верха. И только я впала в обыкновенную свою задумчивость, как Алекс меня из нее вытащил:
- Саманта, о чем задумалась?
- О том, что в шортах негде спрятать оружие. - ответила я.
- А если серьезно? - спросила Джулия.
- Думаю, как могли убить сенатора, что за оружие такое?
На несколько минут повисла тишина. Алекс пристально следил за почти пустой дорогой, делая вид, что она просто нуждается в его внимании, Джулия уставилась куда-то в сторону. Именно поэтому голос Алекса прозвучал, как мне показалось, неожиданно:
- Может электрошок? - в зеркале заднего вида отразился его вопросительный взгляд.
- Может быть, а может и яд, ведь на теле следов не обнаружили, да и внутри
повреждений не было, а яд мог бы оставить после себя след, так что и эта мысль мне не нравится.
- Есть яды полностью растворяющиеся в организме, их очень трудно вычислить даже в наши дни. - добавил Алекс.
"Тупик" пронеслось у меня в голове.
- Тело бы осмотреть, с патологоанатомом в конце-концов поговорить, - сказала Джулия, - трудно так судить навскидку. На месте легче будет сориентироваться
Я уставилась в окно. Мы ехали по шоссе. "Camino del rio" подумала я.
"Речная дорога", река, извилистая как змей. Да что это со мной?! "Меньше надо про индейские цивилизации читать", сделала я глубокомысленное заключение.
Джулия
Трасса Пресидо - Лахитас
Дорога была пустынной. Очевидно большинство путешественников предпочитали более прохладные утренние или вечерние часы. Впрочем, в открытом салоне Файерберда ехать было даже приятно.
Выбрав самое живописное местечко, мы тормознулись размять ноги и перекусить. Алекс еще в Пресидо заскочил в какой-то мексиканский ресторанчик и вернулся с тремя аккуратно упакованными корзиночками для пикников.
"Для адаптации, - пояснил он, - чтобы потом в Мексике не пришлось искать забегаловки с североамериканской кухней"
Теперь настало время ознакомиться с содержимым этих корзиночек. Надпись на крышке "Буэн апетито" вобщем вдохновляла. Я заглянула внутрь. Все кушанья были аккуратно и симпатично упакованы, и на каждой предусмотрительно имелась табличка. Правда Алекс набрал каких-то экзотических блюд, и я в растерянности смотрела на все эти Халапеньос, Энчиладас ройас, Такос и прочая.
Решив, что в конце-концов вряд ли владельцы ресторана собирались травить туристов, я отважно взяла первый попавшийся сверточек и приготовилась окунуться в мир мексиканской кухни. Хорошо, я успела заметить, что Алекс, якобы созерцая окружающий пейзаж, на самом деле внимательно за мной наблюдает. Поэтому я вовремя спохватилась и откусила совсем маленький кусочек. Тут же пришлось похвалить себя за предусмотрительность, потому что начинка у этого похожего на рулет блюда, была весьма острой. Алекс, улыбаясь, протянул мне баночку с нарисованным на ней кактусом. Не знаю уж, был ли в ней кактусовый сок или просто какая-то экзотическая выпивка, но она была очень кстати.
- Когда поедем в Мексику, надо будет запастись питьевой водой, - уже серьезно заметил Алекс,- там с этим вечная проблема.
- И, если все время питаться такой едой, то воды понадобится очень много, - подхватила Саманта, которая тоже успела попробовать содержимое своей корзиночки.
- Привыкайте, - философски заметил Алекс, - возможно и не такое придется есть.
Покончив с пикником и проникнувшись мексиканским настроением, мы поехали дальше. Я развернула крупномасштабную карту района и принялась изучать ее, отыскивая пути, которыми Монохэн мог пробраться в Мексику. Выходило, что путей этих, в принципе много, но большинство из них не для белого человека. Впрочем, если Монохэн совершил это путешествие не по собственной воле, то его проводники могли хорошо ориентироваться в этом районе. Как же все-таки его вырвали из окружения сопровождающих и телохранителей? Надеюсь, скоро что-то прояснится - придорожный указатель сообщил, что до Лахитас осталось 5 миль.
В Лахитас мы первым делом отыскали администрацию парка.
- Не думаю, что нам стоит идти к управляющему всей толпой, - заметила Саманта.
- Да, поэтому я пойду к управляющему, а вы тут побудьте, - решила я.
- Лучше мы с Самантой походим вокруг, посмотрим, послушаем, что в воздухе витает, - предложил Алекс.
И мы разошлись в разные стороны.
Алекс
Пока мы ждали Джулию, я успел рассмотреть, что парк очень хорошо ухожен, т.е. по американским меркам очень хорошо, но для Мексики это выглядело несколько необычно...
- Как тебе Парк, Саманта?
- Очень симпатично...
Что-то разговор не клеился, Саманта была погружена в какие-то свои мысли, явно не желая их выдавать, надеюсь пока... Я думал о том, какие силы смогли заставить сенатора забраться в такую глушь. Не думаю, что бы человек такого полета стал интересоваться глубинками Мексики. Отсюда напрашивается вывод, что он сюда попал не по своей воле, а кто-то или что-то заставили его выбраться в такое место. Интересно, что по этому поводу думают его телохранители, хотя наверное они нам скажут, что ничего не знают или не помнят или придумают какую-то более-менее реальную версию.
Пока у меня есть свободная минутка я решил просмотреть машину, неизвестно, сколько нам на ней еще придется ездить, а машина не моя, поэтому вызывает опасения...
- Интересно а какая тут самая высокая температура бывает ??? - решил я немного разрядить обстановку...
- Даже не знаю...- сказала Саманта без интереса. Явно она не хотела разговаривать...
- Саманта, а какие у тебя соображения по поводу визита сенатора в такие отдаленные уголки...
Джулия
Управляющий, мистер Марвин Ньюби, встретил меня со странной смесью раздражения и облегчения.
- Поскорее бы вы разобрались со всем этим, - попросил он. - Вся эта маскировка совершенно некстати.
- Это и наше желание тоже, - кивнула я, - и поэтому я рассчитываю на вашу помощь.
Я достала блокнот и уселась поудобнее.
- Давайте-ка побеседуем. Итак, каким образом Монохэн оказался тут? Он известил вас заранее о своих планах?
Ньюби потер затылок.
- Ну, как сказать, "заранее"... В середине дня 24 числа со мной связался его помощник и попросил забронировать домик для отдыха. 25 сенатор появился здесь со своей компанией, а 26 го...
Ньюби запнулся.
Я кивнула.
- Вы случайно не в курсе, как он сюда добирался?
Ньюби покрутил в руках карандаш.
- Вроде бы от Эль Пасо до Пресидо самолетом, а сюда они на вертолете прибыли.
Я сделала пометку в блокноте, хотя толку от этой информации пока было мало. Но, в принципе, если кто-то задумывал покушение на сенатора, то путешествие по воздуху могло быть удобным для этого.
- Хорошо, - поощрительно заметила я, - где вы поселили их?
Ньюби повернулся к стене, на которой висела карта Национального парка.
- Вот здесь, в охотничьем домике. Остальные сопровождающие до сих пор там и находятся.
Я повнимательнее рассмотрела карту.
- Мой коллега сказал мне, что до туда можно добраться либо верхом, либо на вертолете.
Ньюби пожал плечами.
- Пошутил, наверное. Туда идет вполне приличная дорога. Правда, кружным путем, верхом через перевал быстрее.
Я прижала пальцем точку на карте.
- Сколько там человек?
- Десять человек из окружения Монохэна, - начал считать Ньюби, - двое ваших агентов и пять человек обслуживающего персонала.
- Хорошо. Кто занимался Монохэном, вы?
- Нет, - затряс головой Ньюби, - Монохэн, конечно, большая шишка, но я не могу заниматься всеми лично. С ним работала моя помощница, мисс Райвэн. Она устраивала все его туры.
- Интересно. Мисс Райвэн давно у вас работает?
Ньюби тяжко вздохнул.
- И вы туда же. Я за нее ручаюсь. Она очень ответственный сотрудник.
- Я хочу ознакомиться с ее досье, - продолжала я гнуть свою линию.
Ньюби недружелюбно глянул на меня, потом нажал на клавишу селектора:
- Мэрион, принесите, пожалуйста, досье мисс Райвэн.
- Вы не на том пути, - это он сказал уже мне, - поверьте, я хорошо знаю Вивиан... мисс Райвэн.
Я сделала вид, что не заметила оговорки, но мысленно отметила себе узнать, а какие отношения связывали Ньюби и Райвэн.
- Разберемся. Чем занималась мисс Райвэн при сенаторе Монохэне?
Ньюби потер затылок.
- Организовывала его туры, следила за снабжением и связью. Я понимаю, что это очень ответственная роль, но... она тут не при чем.
- Где она сейчас?
- Там, в домике...
Вошедшая секретарша положила на стол папку с личным делом. Я подтянула ее к себе, бегло перелистала и закрыла. На досуге почитаю повнимательнее.
- Вы в курсе, каким образом исчез Монохэн?
Конечно, я послушаю еще непосредственных участников событий, но всегда полезно знать, у кого какое мнение сложилось на этот счет.
- Я присутствовал при эээ опросе, который проводили ваши коллеги, - неохотно проговорил Ньюби. Видимо, эта беседа оставила у него неприятные воспоминания. - Выглядело это примерно так - после обеда Монохэн отправился на верховую прогулку в сопровождении проводника, его помощника и трех охранников. В какой-то момент Монохэн пришпорил коня и оторвался от группы. Проводник последовал за ним. Они скрылись из виду, но минут через десять проводник связался с помощником по рации и успокоил, сказав, что они поедут вперед по намеченному маршруту.
Упреждая вполне очевидный вопрос, Ньюби торопливо добавил:
- Монохэн тоже принимал участие в разговоре, приказал своим охранникам не беспокоиться и просто двигаться следом, а он, мол, хочет от всего отвлечься и отдохнуть.
Больше никто из них на связь не выходил. Через час остальные добрались до дежурной станции спасателей - маршрут проходил мимо. Там и выяснилось, что ни сенатора, ни проводника до сих пор не было. Обыскали всю долину, потом подняли в воздух вертолет и искали до темноты - никаких следов.
Ньюби повесил голову.
- Что проводник? - поинтересовалась я, - Тоже надежный человек?
Ньюби пожал плечами.
- Решайте сами. Он работает у нас 15 лет. Ни разу не вызывал нареканий, отзывы от клиентов только самые хорошие. Досье будете читать?
- Да, хотелось бы.
- Ваши коллеги его уже забрали, - с легким злорадством ответил Ньюби.
- Ладно, я его найду, - решила я не поддаваться на провокации. - Где мы можем тут устроиться?
Ньюби вытянул какую-то бумажку.
- За вами зарезервированы три номера в мотеле "Рио-Гранде". Из вашей конторы просили выделить вам проводника. С вами будет работать мистер Марвин Грэхэм. Он будет отвечать за транспорт, снаряжение и все остальное. Найти его вы сможете в клубе "Биг Бэнд". И я считаю, что он надежный человек, - добавил Ньюби с легкой иронией.
- Спасибо, - серьезно проговорила я, - ваше сотрудничество будет высоко оценено. Как вы поддерживаете связь с нашими агентами?
- По рации. Из центра связи. И еще туда ходит машина с продуктами.
Я встала.
- Ладно, теперь мы пойдем, осмотримся на месте. Какие-нибудь вопросы и пожелания ко мне есть?
Ньюби посмотрел на меня с нескрываемым удивлением. Вероятно, он считал, что этот вопрос должен был задать он.
- Мисс Райвэн. Я хотел бы получить ее обратно.
Саманта
Вообще, Лахитас потрясающее местечко. Маленький город притягивающий к себе уйму туристов, этакая золотая жила. Когда мне было лет 11, мы с родителями много путешествовали (мама была археологом), но я так и не привыкла быть туристом.
Турист - это особое состояние души, которое мне так и не удалось постигнуть. Но как бы там ни было, узенькие улочки города кишели этими самыми туристами, и очень скоро мы с Алексом вошли в роль. Вид у него был такой, будто он и вовсе не работать, а отдыхать сюда приехал. Мне же оставалось только ему позавидовать.
- Ну, с чего начнем? - спросил он.
- Даже не знаю... - честно ответила я, - начинать нужно с баров.
- С барменов. - Поправил меня Алекс.
- С барменов, - согласилась я, - они ведь, как известно, все и про всех знают...
Мы как раз проходили мимо небольшого бара под названием "La Pineda". Помимо столь завлекательного названия там еще был и кондиционер. Мы вошли внутрь.
Бар был отделан в мексиканском стиле, удивили меня кактусы в горшочках и с
сомбреро сверху. Словом, этакий кусочек Мексики. Ну и главная здешняя достопримечательность - бармен. Я подошла к стойке.
- Что будете заказывать? - спросил бармен.
- Содовой со льдом, а тебе что? - я повернулась к Алексу.
- Пива... - невозмутимо ответил тот.
Мы расположились у стойки, и я наблюдала за тем, как искусно бармен натирал до блеска стаканы. Я поглядывала на него - он на меня. В этом поединке взглядов я сдала позиции и спросила по-испански:
- Как вас зовут?
- Луис, - ответил он, - А вы хорошо говорите на испанском.
- Спасибо, а вас это удивляет?
Мы все еще говорили по-испански, и мне стало жаль Алекса, он один сидел, ничего не понимая. Тем временем Луис продолжил:
- Просто редко встретишь американца почти без акцента говорящего на испанском. Да и потом, заметно, что вы не отдыхать сюда приехали.
Какой проницательный, подумала я. Конечно, я удивилась, но виду не подала.
- Спокойно у вас тут, тихо. - Начала я говорить на английском, чтобы Алекс тоже смог поучаствовать в беседе.
- Да... хотя в последнее время... - бармен не договорил, поняв, видимо, что сболтнул лишнего.
В этот момент вступил Алекс:
- Что в последнее время? - и он выжидающе посмотрел на Луиса, а тот придвинулся поближе и заговорщеским тоном сказал:
- Предвыборное турне сенатора Монохена, он пропал, у нас об этом во всех газетах писали.
- А его нашли? - продолжал свой опрос Алекс.
- Нет, но... - начал Луис.
В этот момент мы навострили уши, неужели просочилась информация по нашему делу, а может дезинформация (что вероятнее).
- Но искали долго, судя по статьям, а потом объявили дело закрытым за недостатком улик.
Мы с Алексом переглянулись. Луис широко улыбнулся и сказал:
- Извините, но мне пора возвращаться к работе.
Я расплатилась, и сказав, что сдачи не надо, вышла из бара, Алекс вышел следом.
Он посмотрел на часы.
- Так, Сэм, пора возвращаться, думаю Джулии будет интересно об этом услышать.
Странно все это, хотя ожидать чего-то другого просто не стоило.
- Н...да, все чудесатее и чудесатее. - умозаключила я.
Джулия
Я вышла из офиса управляющего и огляделась. Файерберд так и стоял на обочине, где мы его оставили. Саманта с Алексом еще где-то бродили.
Я купила в ближайшем кафе стаканчик мороженого и цветастый пакет, чтобы спрятать от посторонних глаз папку с досье. Потом, не торопясь, вернулась к машине. Отыскав лавочку в тени, я уселась и принялась размышлять. Первый вариант, который напрашивался - убийство по политическим мотивам. А, если учесть, что позиция мексиканской стороны весьма непонятна, то можно заподозрить, что в деле замешаны какие-то интернациональные силы. При чем тут только обесцвеченные глаза? Что за такой странный способ убийства? Если это, конечно, не мистификация, чтобы сбить следствие с толку. И кто может быть к этому причастен?
Я откусила уже изрядно подтаявшее мороженное и принялась мысленно считать. Во-первых - люди из непосредственного окружения сенатора, которые были в курсе его планов и перемещений. Надо будет уточнить - высказывал ли он кому-нибудь пожелание заехать в парк заранее или это ударило ему в голову именно 24-го? С кем он обсуждал поездку? Кроме того, под подозрение попадают, естественно, сотрудники парка, которые работали с Монохэном. Проще всего, конечно, организовать покушение было бы Вивиан Райвэн, проводнику или его помощнику, поскольку они знали, куда он собирается направиться. Да и сам Ньюби, возможно, получал через мисс Райвэн информацию о намерениях Монохэна. Но, если мы примемся выявлять все их контакты за последние дни, то увязнем в этом деле надолго. И, надо будет узнать, что уже предприняли наши коллеги тут, в Лахитас.
Тут я отвлеклась, потому что из офиса управляющего вышел какой-то мужчина, побродил вокруг и уселся на дальний конец лавочки. Одет он был традиционно "по-техасски", включая даже шляпу с загнутыми полями, болтавшуюся сейчас за спиной на шнурке. Он, кажется, был чем-то раздосадован, пару раз тряхнул головой в ответ на какие-то свои мысли, потом поплотнее уселся на скамейку, словно показывая, что готов тут сидеть, сколько потребуется и даже дольше. Прикрыв глаза, он придал лицу слегка ленивое выражение, но глаза его цепко следили за улицей и за входом в офис.
Я следила за ним краем глаза, но не придавала особого значения - ну сидит себе и сидит. Но сосед выудил из кармана газету, раскрыл ее, потом резко сложил, пробормотав себе под нос нечто вроде "Чертов Монохэн". Ключевое слово мигом заставило меня насторожиться.
Человек был явно чем-то раздражен, и я решила, что его вполне можно раскрутить на любопытный разговор. Я проглотила еще кусочек мороженого и глянула на часы.
- Извините, вы не в курсе - управляющий так и не принимает?
Интересно, я правильно угадала причину его недовольства?
- Не принимает, - резко отозвался незнакомец, - Развели тут... Он просто прячется...
Довольно сбивчиво, но, тем не менее, кое-что.
Я изобразила на лице недоумение
- Простите?..
Мужчина осекся.
- Это я прошу прощения. Вы-то не знаете, что тут происходит.
- А тут что-то происходит? - так, в голосе легкая встревоженость в смеси с любопытством. Главное - не переигрывать, - Я не в курсе, я только пару часов назад приехала.
Незнакомец окинул меня внимательным взглядом.
- Издалека? С севера?
- Из Вашингтона, - сказала я чистую правду, - мы с коллегами приехали отдохнуть, а они тут нам такую свинью подложили.
- Это они могут, - согласился незнакомец, - а что случилось?
Я постаралась быстренько изобрести причину, надеясь, что Ньюби меня простит.
- Понимаете, - с обидой начала объяснять я, - мы еще месяц назад попросили арендовать для нас комнаты в охотничьем домике в.., - я назвала место, где томились сейчас приближенные покойного сенатора, - А сегодня выясняется, что туда никого не пускают по непонятным причинам. И они даже не хотят предложить нам равноценной замены! Это возмутительно! Я им скажу, все, что о них думаю... как только доберусь до управляющего. И пусть он только попробует не объяснить, что все это значит!
Так, похоже, все правильно. Незнакомец чуть покровительственно усмехнулся.
- Хочу вас разочаровать. Они вам ничего не объяснят. Я даже не уверен, что управляющий вообще вас примет. По-моему, он заперся и спрятался под стол. Но правду ему все равно не утаить!
- Какую правду? - раздраженно спросила я, - У меня отпуск летит к чертям, а вы тут развели какие-то секреты.
- Моя дорогая леди,.. - усмехнулся собеседник, - кстати, как вас зовут?
- Джулия.
- Очень приятно, я Дэвид. Так вот, Джулия, можете гордиться, вы присутствуете при зарождении весьма громкого скандала. Потом будете рассказывать своим коллегам, они умрут от зависти.
- Нууу, - скептически протянула я, - простите, но я не думаю, что скандал в каком-то заштатном городке Техаса сильно заинтересует моих коллег.
- Поверьте мне. И этот скандал выйдет далеко за рамки не только этого городка, но и всего штата.
- Неужели? И что же тут у вас происходит?
Сколько предисловия для того, чтобы добраться до сути.
- Вы слышали о Монохэне?
Я изобразила задумчивость.
- Вроде, какой-то политик? Что-то слышала краем уха.
Дэвид чуть покривился. Кажется, техасская гордость была задета.
- Между прочем, сенатор. И именно он занял ваш домик.
- Сена-а-атор? Куда бы деться. Вероятно, это должно заставить меня отступить? Ну уж нет. Пусть ищет себе другое место.
- Возможно, он уже нашел, - мрачно заметил Дэвид, - Вы читали последние газеты?
- Нет. А что, в них что-то интересное?
- Я вам сейчас покажу. Будьте здесь и никуда не уходите.
Он вскочил с лавки, и я с трудом удержала порыв броситься вслед за ним. Такого ценного информатора упускать из виду нельзя.
Дэвид исчез в здании с вывеской "Почта" и через пять минут вернулся с пачкой газет.
- Сейчас, - приговаривал он, открывая газеты на нужных страницах и раскладывая их по лавке. Как я заметила, первой он положил газету, которую смотрел перед нашей беседой.
- Вот, полюбуйтесь, - сделал он широкий жест рукой, - можете читать только заголовки.
Я пошла вдоль лавки, вчитываясь в заголовки со все нарастающим интересом и недоумением.
"Сенатор Монохэн таинственно исчез в Национальном парке Биг Бэнд", "Сенатор Монохэн похищен русской разведкой", "Сенатор Арчибальд Монохэн выловил гигантскую форель весом в 150 кг", "Сенатор Монохэн и его окружение слегли с приступом малайской лихорадки. Объявлен карантин.", "На глазах десятков свидетелей, американский сенатор похищен летающей тарелкой", "Монохэн уединился в охотничьем домике, чтобы отдохнуть перед выборами", "Пресс-секретарь сенатора Монохэна заявляет, что все публикации не имеют под собой реальной основы".
- Ну, и как вам все это? - поинтересовался Дэвид, когда я дошла до последней газеты.
- Очень любопытно. Особенно мне понравилось про летающую тарелку.
- Чушь собачья, - яростно фыркнул Дэвид, - а как вам эта статья? - он указал на газету, где говорилось про таинственное исчезновение.
- На фоне всего остального, выглядит не слишком оригинально, - пожала я плечами.
- А между тем, это единственная правдивая статья, - для убедительности, Дэвид ткнул в нее пальцем.
- Да? - чуть разочарованно протянула я, - Не летающая тарелка? Жалко. А откуда вы знаете?
- Потому что я ее написал, - заявил Дэвид.
- Вы? - я глянула на подпись под статьей, - Тут значится какой-то Ричард Феллоу.
- Это псевдоним, - отмахнулся Дэвид, - на самом деле я работаю в одной из редакций в Хьюстоне. Сюда приехал отдохнуть и наткнулся на такое... вы себе даже не представляете. И заметьте, я разложил их в очередности выпусков. Что все это значит?
- Что? - хотя я, кажется, начинала догадываться.
- Кто-то нарочно написал все остальные заметки, чтобы скомпрометировать мою. И вот как только я узнаю, кто и почему это сделал... Впрочем, "почему", я знаю. Потому что это чистая правда, а кое-кто не хочет, чтобы о ней узнали.
Я мысленно поаплодировала моим техасским коллегам. Наверняка, это они приняли меры. Вот еще бы узнать, откуда у этого Дэвида такие интересные сведения. Может быть, мне пора достать удостоверение и потребовать официальных показаний? Хотя нет, пожалуй, еще рано.
Саманта
От бара мы с Алексом пошли пешком. Было жарко, но, тем не менее, прогулка пошла нам на пользу. Уже минут через десять неспешной ходьбы я привыкла к жаре и вовсю наслаждалась летним солнышком. Посмотрев на меня, Алекс улыбнулся:
- Неужели тебе не жарко?
- Жарко, но после вашингтонской осени и зимы мне просто необходима львиная
доля тепла.
Ответом мне был удивленный взгляд, или даже не совсем ответом, сколько немым вопросом.
- Мерзлявая я... - пришлось пояснить.
Мы вышли на центральную улицу городка. Вообще, в таких местах город, как правило, разрастается именно от центральной улицы. По этой самой причине мы и направили туда свои стопы. Это была длинная пешеходная улица, даже удивительно: нам на глаза попалась всего пара машин, зато во всех киосках пестрели заголовками всевозможные газеты.
- Да Монохэн просто звезда! - заявил Алекс.
- И к тому же астронавт... - добавила я, узрев заголовок про летающую тарелку.
- "Я покорил космос!" - хороший лозунг для предвыборной кампании. -парировал он.
Мы как раз проходили мимо одного из киосков, когда я увидела очереднойзаголовок. Он гласил, что сенатор похищен. Я встала как вкопанная. Алекс,
улыбаясь, спросил:
- Что, Сэм, летающую тарелку увидела?
- Спустись на землю... - ответила я и указала на заголовок.
В полку застывших прибыло. Пару минут мы с Алексом переваривали полученную информацию, а потом, недолго думая, купили эту газету. Откуда просочилась информация? Как? На эти вопросы нам так и не удалось найти убедительных ответов. Что до меня, то сказать в тот момент мне было совершенно нечего, да и Алексу тоже. Мы переглянулись и помчались к Джулии. Две головы хорошо, но три гораздо лучше.
Когда мы пришли, Джулия разговаривала с каким-то мужчиной, но нас не заметила, впрочем, как и ее собеседник, что было неудивительно: оба
уставились на газеты, лежащие на скамейке. Мы решили их не отвлекать.
Подождав еще минут пять, мы все-таки подошли.
- Привет! - сказала Джулия и добавила, повернувшись к собеседнику, -
Дэвид, познакомьтесь: Алекс и Саманта - мои коллеги.
Коротко и просто. Дэвид протянул руку:
- Очень приятно.
- Вот, - я протянула Джулии купленную нами газету, а потом посмотрела на
скамейку и увидела такой же экземпляр. - Ты уже знаешь...
Джулия кивнула.
- Интересно кто автор? - задумчиво проговорил Алекс.
Джулия посмотрела на Дэвида, повисла неловкая пауза.
- Это написал я. - отозвался наш незнакомец.
В тот момент моя рука невольно потянулась к значку. Уверена, у всех остальных возникло аналогичное желание. Джулия посмотрела на меня, потом на Алекса, и мы поняли, что пока рано. Если и устраивать допрос, то, по крайней мере, не здесь.
Все с этим мысленно согласились, потому что следующим предложением было
пойти куда-нибудь посидеть.
Джулия
Дэвид сказал, что знает вполне подходящее местечко, и мы доверили ему вести нас. Неторопясь, мы шли по улице - впереди я с Дэвидом, а чуть сзади Саманта с Алексом. Они старательно изображали беззаботность, но я понимала, что они настороже и готовы пресечь любые попытки Дэвида к бегству. Вобщем-то, их опасения были не лишены основания - Дэвид, похоже, уже начинал жалеть о своей излишней откровенности, я чувствовала, что он напряжен.
- А где, Джулия, вы работаете, если не секрет? - наконец спросил он.
- В госструктурах, - расплывчато объяснила я.
Дэвид неопределенно кивнул.
Судя по всему в нем сейчас боролись стремление к осторожности и желание "обкатать" тему на жителях столицы. Вероятно, он уже сочинял статью для газеты рангом покрупнее.
Тем не менее, мы благополучно добрались до намеченного заведения. Бар располагался в полуподвальном помещении, внутри было прохладно и сумрачно.
Посетителей в это жаркое дневное время практически не было. Только в дальнем углу за столиком тихо переговаривались и выпивали двое каких-то уже слегка нетрезвых мексиканца.
Мы уединились в противоположном углу. Там столики были отгорожены ширмами, и получался почти отдельный кабинет. Разговаривая ни о чем, мы дождались, пока нам принесут наш заказ, а потом выжидательно замолчали.
Дэвид, однако, тоже молчал, то ли до конца не решившись, то ли собираясь с мыслями.
Тогда я решила возложить начало беседы на себя.
- Кстати, ребята, я вам еще так и не сказала? Мы приехали сюда из самого Вашингтона, и оказалось, что наше место в охотничьем домике занято. И угадайте, кем? Этим самым сенатором Монохэном!
К чести Алекса и Саманты надо сказать, что они отреагировали вполне профессионально. Изобразили на лицах удивление и возмущение и не стали уточнять, а почему, собственно, это место "наше". Вероятно, сообразили, что я излагаю им нашу легенду.
- Монохэн занял наш домик, Монохэн блистает во всех местных бульварных газетках, - с легким презрением заметила Саманта, - по-моему, не слишком достойное поведение для сенатора. Или это такие новые предвыборные технологии на техасский манер?
Дэвид, кажется, был слегка уязвлен. Правильно, Саманта, так его.
- Возможно, Монохэн и виноват в первом, но он не имеет никакого отношения ко всему остальному, - с нотками обиды отпарировал Дэвид, - он действительно исчез, а вся эта газетная шумиха поднята другими людьми.
- Например, вами, Дэвид? - предположил Алекс, откинувшись на спинку стула и невозмутимо прихлебывая из своего бокала.
Дэвид чуть покраснел.
- Я написал правду! - с жаром ответил он, - и даже еще далеко не всю.
Что не всю - это точно. В заметке было сказано про исчезновение, но Дэвид, вероятно и не подозревал, что Монохэн уже давно нашелся.
- На самом деле, - Дэвид наклонился к столу и перешел на шепот, - Монохэна уже нашли, мертвым, причем, как ни странно, в Мексике. И..., - он сделал драматическую паузу, - у него обесцвечены глаза!
Так. Кажется, информация не просто просачивается по каплям, а утекает полноводным потоком. Очень интересно, от кого.
Задумавшись, я забыла о должной реакции на все эти сведения, и это могло показаться подозрительным, но к счастью Саманта отвлекла внимания на себя.
- Глаза?! - спросила она громким шепотом, - А при чем тут глаза?
- Это я еще не выяснил, - признался Дэвид.
- А почему вы не написали об этом в своей статье? - Алекс тоже наклонился поближе и присоединился к нашей беседе шепотом.
- У меня пока мало фактов, - объяснил Дэвид, - а без них моя статья встала бы в один ряд с заметками о летающей тарелке и малайской лихорадке. Ну откуда малайская лихорадка в Техасе? Но вот скоро... - он мечтательно прикрыл глаза и отпил сразу полстакана, - О да, это будет убойная статья.
Саманта, Алекс и я обменялись мрачными взглядами. Насчет статьи сомнительно, но вот что-то убойное наверняка скоро появится, если этот ретивый журналист будет продолжать теми же темпами.
- А что думает полиция по этому поводу? - полюбопытствовал Алекс, - Она же ведет расследование?
- Тут не полиция, а ФБР расследует. И ни черта у них не выйдет. - пренебрежительно сообщил Дэвид, - Они зациклились на политических мотивах, а от глаз просто отмахнулись, потому что не знают, как это объяснить. А между тем именно глаза - самое интересное во всем этом деле.
- Почему вы так думаете? - недоуменно спросила Саманта.
Дэвид оглянулся по сторонам, выдержал драматическую паузу и поманил нас всех поближе.
- ФБР ничего не знает, но у меня свои источники. Пару часов назад обнаружено еще одно тело. И тоже с обесцвеченными глазами!
Саманта
Место для разговора было выбрано очень удачно, в зале почти никого не было, а бармен то и дело уходил в подсобное помещение. Дэвид начал свой рассказ, но мне он казался подозрительным: и не столько рассказ, сколько сам рассказчик.
Казалось бы такой бесценный источник информации, но зачем рассказывать столь
пикантные вещи почти незнакомым людям? Хотя, кто его знает... Кстати, мне
показалось, что он так и не назвал нам своей фамилии, но моим коллегам, похоже, это не было очень важно. Увлеклись беседой, видимо.
А увлечься было чем... Дэвид заявил, что был обнаружен еще один труп с
обесцвеченными глазами, и как я поняла, с самим сенатором он связан не был, единственное, что их сближало - это способ убийства. Очень понравилось его высказывание о недалеких ФБР"овцах", которые вообще не умеют делать свою
работу. По выражению лиц Джулии и Алекса я поняла, что они как раз ломали
голову над тем, раскрываться ему или нет. Согласитесь, получился бы превосходный "сюрприз". Но мы решили пока повременить с этим, тем более мы не могли предсказать, что могло бы произойти, осуществи мы задуманное.
В этот самый момент я подала знак Джулии, так, чтобы его никто кроме нее не заметил, и со словами "Прошу прощения" вышла из-за столика. Вскоре Джулия
последовала за мной.
Мы вышли на улицу через задний вход в бар. Джулия остановила меня и спросила:
- В чем дело, Сэм?
- Не нравится мне этот журналист, этакий искатель приключений... - ответила я.
Повисла небольшая пауза, и мы в один голос добавили:
- На свою голову.
- Конечно, он ценный свидетель, но мне кажется, он нам не доверяет. - продолжила я.
- Думаешь, если мы ему представимся, его доверие к нам возрастет? - резонно
спросила Джулия.
- Не знаю, маскировка, конечно, штука хорошая, но лишь до поры до времени.
С другой стороны Дэвид и так знает, что ФБР уже занимается этим делом.
В этот момент я почувствовала себя настоящей буридановой ослицей. Не самое
приятное чувство, кстати сказать.
- Ну а труп? - продолжила Джулия.
- Чей? - я о чем-то задумалась и поэтому не поняла её вопроса.
- Не знаю пока чей - новый...
- Думаю, он расскажет нам немногим больше чем труп сенатора Монохэна. Но
следы на месте преступления гораздо свежее. Нужно съездить и все хорошенько
облазить.
- Да, но и на старом месте мы еще не были.
- Вот и не будем терять времени... - заключила я.
Мы переглянулись и вернулись к столику, на ходу доставая удостоверения. Алекс разговаривал с Дэвидом, и, заметив удостоверения в наших руках, потянулся за
своим. В следующий момент в лицо Дэвиду смотрели сразу три удостоверения
специальных агентов. Нужно было видеть выражение лица нашего журналиста...